A következő címkéjű bejegyzések mutatása: alkimia. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: alkimia. Összes bejegyzés megjelenítése

2013. augusztus 23., péntek

Gail Carriger: Soulless-Lélektelen

Napernyő Protektorátus 1.
"Alexia Tarabotti több okból sem élhet komolyabb társasági életet. 
Elsősorban azért, mert nincs lelke. 
Másodsorban azért, mert vénkisasszony, apja pedig talján, ráadásul már meg is halt. Harmadiknak feltétlenül meg kell említenünk a vámpírt, aki az illemszabályokat semmibe véve, bárdolatlan módon lerohanja őt. 
De hogyan tovább? Alexia kilátásai nem túl rózsásak, mivel véletlenül megöli támadóját, majd rögtön színre lép a szörnyű Lord Maccon (a nagyhangú, lompos öltözetű, de jóvágású farkasember), hogy Viktória királynő nevében fényt derítsen a haláleset körülményeire. 
Míg bizonyos vámpírok váratlanul felbukkannak, mások ugyanilyen váratlanul tűnnek el, és közben mindenki Alexiára mutogat. Vajon ki tudja nyomozni, mi zajlik London legfelsőbb köreiben? Hasznosnak bizonyul-e lélektelen mivolta, amely semlegesíti a természetfeletti erőket, vagy csak felbosszantja ezek gazdáit? 
És a legfőbb kérdés: ki az igazi ellenség, és van-e nála melasztorta?"


Mikor jó pár éve a Könyvmolyképző bejelentette hogy megjelenteti a regényt,már akkor mondtam,hogy ez nekem kell,aztán mikor megjelent valamiért mégsem vettem meg.Vagy volt mindig valami más ami jobban kellett,vagy csak nem volt kedvem hozzá.Hogy én mekkorát tévedtem!
Mostanában nem leálltam a paranormális regények olvasásával,asszem kicsit besokalltam tőlük,és inkább a komolyabb témájúakat részesítettem előnyben.Aztán a napokban úgy voltam,hogy kellene már valami könnyed vicces olvasmány,és a Soulless erre tökéletesen megfelelt.

Ami az embernek elsőre feltűnik,az Carriger stílusa,ami meg kell hagyni elsőre igen furcsa,aztán pár oldal után már nagyon élveztem,és azt furcsálltam,hogy körülöttem miért nem így beszélnek az emberek,és miért nem kérnek elnézést mindenért.
A regény fő különlegességét is ez adja,na meg persze a vicces szituációk és Alexia Tarabotti. Olyan karakter,akivel könnyen azonosul az ember lánya,mert bár vénylány létére tapasztalatlan sok dologban,mégsem hátrál meg a kihívás elől,és bár sokszor túlzásba viszi a nyakasságot,azt hiszem az ő helyzetében és világában ez nem is árt néha.
Igen,a világa.Hiszen a 18.századi Londonban  vagyunk azzal a különbséggel,hogy a vámpírok,vérfarkasok és szellemek-na meg persze a lélektelenek- az emberek között élnek,félig meddig már be is illeszkedtek,bár nem mindenki ért ezzel egyet.Tetszett,hogy bár kicsit megszelídítette az írónő ezeket  a lényeket,de nem esett túlzásba,csak egy példa,hogy a farkasemberek teliholdkor őrjöngő vadállattá változnak,aki minden útjába kerülőt prédának tekint.
Itt csak két problémám volt,az egyik az,hogy a szellemeket hiányoltam,a másik pedig hogy nem pontosan értem Alexia lélektelenségét,hiszen azt leszámítva,hogy hatástalanítja a természet felettit,teljesen normálisan viselkedik,és egyáltalán nem úgy ahogyan az ember egy lélektelent elképzel.

A történet bár sokszor belassul és átmegy a Büszkeség és balítélet 'fogjunk már a lánynak egy férjet' vitáiba,többségében izgalmas,és a nyomozós rész is egész jól sikerült,csak néhány helyen volt kiszámítható.

Senki ne várjon tőle világmegváltást,de nem is ez a regény célja,hanem hogy szórakoztasson és kikapcsoljon.Az igaz,hogy a sok furcsa ruhanév között már én se tudtam hogy melyiket hova is húzzák,de meg lehet szokni :)  Szóval mindenkinek csak ajánlani tudom a regény,aki ki akar szakadni pár órára a mindennapokból és ellátogatni a 18.századi London utcáira.

5/4


Eredeti cím: Soulless
Fordító: Miks-Rédai Viktória
Kiadó: Könyvmolyképző
Kiadás éve: 2012
Oldalszám: 374

2011. május 25., szerda

Rafael Abalos: Grimpow – A láthatatlan út


"A Grimpow már megjelenése előtt példátlan kiadói sikert ért el. A spanyol irodalom történetében korábban sohasem fordult elő, hogy egy külföldön ismeretlen szerző ifjúsági regényét tíz országban is megjelentessék. A 2005-ös spanyolországi kiadást követően a kötet 2006-ban Franciaországban, Olaszországban, Németországban, Koreában, Nagy-Britanniában, az Egyesült Államokban, Portugáliában, Görögországban és Oroszországban is megjelent. De vajon mi az, amivel ez a regény ilyen hamar képes volt meghódítani ennyi ország olvasóit? Mindenekelőtt az, hogy a Grimpow rendelkezik a széles olvasóközönség érdeklődését és figyelmét megragadó izgalmas kalandregények összes ismérvével. A középkor misztikus világában játszódó történet egy ősrégi titok birtoklása körül forog, amire az egyház és a király is igényt tart. A főhős, Grimpow, egy kiválasztott, akinek sokszor sejtelmes, sőt veszélyes kalandjai csodálatos világba ragadják magukkal az olvasót."

Helyenként lehetnek benne spoilerek,úgyhogy,csak óvatosan!

Igazából nem terveztem elolvasni,de sokat hallottam róla,és amikor megláttam a könyvtárban nem hagyhattam ott.Egyébként nem sokat tudtam a történetről azon kívül,hogy a bölcsek kövével kapcsolatos.Úgy gondoltam,ez érdekes lesz,mert amúgy is szeretem az alkimistás történeteket.De kicsit csalódnom kellett benne.

Az elején olyan hangulatba kerültem,mint amikor a Crowfield-átkát olvastam.A havas,kihalt táj számomra mindig érdekes és titokzatos.Aztán jött a kolostor(mintha eléggé hasonlítana az elejük nem?).Aztán egy kicsit unalmassá vált a történet,Grimpow is csak tanulgatott meg okosodott és a cselekmények nagyon lassan folytak tovább.És ez kitartott egész az első rész végéig,ami majdnem a könyv 3/4-ét kiteszi.
Ezek után jött a második egység,ami már sokkal pörgősebb és izgalmasabb volt.Itt gyorsan haladtam vele,még élveztem is.
Aztán ott volt a befejező rész,ami annyira nem nyerte el a tetszésemet.A feladványokat pik-pak megoldották,és a végső nagy titok sem volt akkora nagy szám,mint vártam.A háborús szálat pedig nem igazán értettem,hogy az első két részben akkora szerepet kapott,de a végére már eltűnt egy egész sereg és senki nem törődött már velük.Ők hol vannak?

A szereplők közül nagyon nem nyerte el a tetszésemet senki.Lehet,hogy ez az én hibám,de nekem kicsit kidolgozatlanok és sablonosak voltak.Ott volt Salietti lovag,aki nem egy lángész,neki inkább kardozni,meg hősködni kell.Weienell meg csak egy kötelező szépséges szűz,aki néha nagyon okos Grimpow közelében,amúgy meg csak Saliettin lóg.És akkor még nem beszéltem Grimpowról,aki nekem túl okoskodónak tűnt a korához képest(ami nekem nem derült ki,hogy pontosan mennyi,de kb 14 éves lehet)oké,hogy nála van a bölcsek köve és nagyon okos lett,de olyan lenéző volt a többiekkel,mert ők hülyébbek nála.Ez nekem nem nagyon jött be.

Most biztos úgy tűnik,mintha nekem a könyv egyáltalán nem tetszett volna.Voltak bent jó részek,de a többségében kicsit unalmasnak találtam.Az alkimista részek azok amikre azt mondhatom,hogy szinte maradék nélkül tetszettek.
Lehet,hogy ha kicsit fiatalabb lennék,akkor jobban tetszett volna,de ezt már sosem tudom meg.

5/3,5

Eredeti cím: Grimpow - El camino invisible
Fordító: Babos Krisztina
Kiadó: Könyvmolyképző Könyvkiadó
Kiadás éve: 2011
Hossz: 472 oldal